Служба спасения студентов
Служба спасения для студентов

Когезия - внутритекстовые связи

Стоимость
500 руб.
Содержание
Теория + Практика
Объем
38 лист.
Год написания

Описание работы

Работа пользователя Kit_kat152
Когезия является одним из наиболее важных категорий текста. Различные ученые, в зависимости от подхода к изучению текста (лингвистического и психолингвистического), с разных точек зрения, учитывая термин «когезия», которое было введено М. К. Hellideem: «Когезия-набор значимых отношений, который является общим ко всему тексту, который отличает текст от «не-текста» и который служит в качестве средства для определения содержания взаимозависимости отдельных сегментов. Когезия не раскрывает, что говорит текст, она показывает, как текст организован в семантическом виде.
Среди российских ученых, много внимания уделяла когезии
И.Р. Гальперин. В его понимании, Когезия-это особые типы связей, обеспечивая континуум, т.е. логической последовательности (временную и / или пространственный) корреляцию отдельных сообщений, фактов, действий и так далее.
В классификации типов и функций когезии в тексте важную роль играет, принадлежность к определенному функциональному стилю.
Цель данной работы - рассмотреть когезию как тип связи в предложении и все типы внутритекстовых связей.
На первый взгляд может показаться, что этот вопрос является узким и не требует детального рассмотрения и, соответственно, эта проблема не представляет широкое поле для научных исследований. Но глубоко не правы те, кто так говорит. Цели данного исследования были следующие: доказать то, что Когезия является одной из наиболее важных категорий текста, в классификации типов и функций когезии в тексте важной роль материала, принадлежащий к определенному функциональному стилю.
Теоретической основой исследования послужили научные труды таких ученых, как Р. Хасан, И.Р.Гальперина и других хорошо известных лингвистов, которые внесли свой вклад в историю изучения вопроса о частоте использования когезии в текстах различных жанры.
Первая наиболее важная глава определяет когезию, как ее используют и описывается характеристика самого термина «когезия». Что включает в себя рассмотрение средств когезии и разграничение понятий «когезия» и «когеренция», чтобы в дальнейшем не было недопонимания.
Во второй главе рассматривается перевод когезии на русский язык, как его лучше достичь, с помощью каких способов, например, с учетом уровней эквивалентности, что нужно определить в тексте, чтобы достичь правильного и наиболее точного перевода, и к какому результату в конечном итоге это может привести. Рассматривается фреймы когезии реплик в русском диалоге, определяет методологические проблемы и предлагает решение.
Таким образом, эта работа содержит информацию о всех возможных способах формирования сплоченных, различных точек зрения по этому вопросу, а именно в текстовых ссылках.

или напишите нам прямо сейчас:

Написать в MAXНаписать в TelegramНаписать в WhatsApp
Заявка на расчет