Курсар - служба спасения студентов
Служба спасения для студентов

Тема: «Французские заимствования в английском языке, претерпевшие определённые семантические и орфографические изменения»

Стоимость
270 руб.
Содержание
Теория + Практика
Объем
34 стр 2019 год лист.
Год написания

Описание работы

Работа пользователя Alex96
Содержание
Введение 3
Глава 1. Французские заимствования в английском языке 5
1.1. Определение понятия "заимствование" 5
1.2. Причины заимствования французских слов в английский язык 9
1.3. Способы ассимиляции французских заимствований в английском языке 13
Выводы по первой главе 16
Глава 2. Особенности ассимиляции французских заимствований в лексике английского языка 17
2.1. Ассимиляция французских заимствований на фонетическом уровне 17
2.2. Ассимиляция французских заимствований на грамматическом уровне 18
2.3. Ассимиляция французских заимствований на лексическом уровне 24
Выводы по второй главе 27
Заключение 28
Список использованной литературы 30
Список использованных словарей 33
Приложение 34


Введение
Вопросами появления иноязычной лексики в английском языке занимались многие отечественные и зарубежные исследователи. Рассматривая словарный состав языка, они отмечали особое влияние на него французского. Интерес к этому феномену возрос во второй половине ХХ века, когда такие ученые как А. Бох и Т. Кэйбл, И. Сингх, Р. Дахуд, С. Шама, А. Раддик, Р. МакКрам, Э. Гельдерен, Д. Алджео, С.М. Милворд и М. Хэйс, Т.А.Расторгуева, Б.А. Ильиш и В.Д. Аракин опубликовали работы по истории английского языка. Они проанализировали процессы развития и становления английского национального языка с древних времен до наших дней. В это же время И.В. Арнольд, А.И. Смирницкий, З.А. Харитончик и С.М. Вишнякова обратились к лексикологии английского языка. Рассматривая языковые явления с точки зрения их когнитивной значимости, лингвисты А. Мейе и Э. Сепир освятили проблемы, связанные с историей лексического состава языка с позиций коммуникативной лингвистики
Также важнейшие исторические события в связи с иноязычными явлениями, которым подвергался английский язык…


Список использованной литературы
1. Арнольд И. В. Основы научных исследований в лингвистике. М.: Высшая школа, 1991. 109 с.
2. Аракин, В. Д. История английского языка : учеб. пособие / В. Д. Аракин. - М. : Просвещение, 1985. - 256 с.
3. Арнольд, И. В. Лексикология современного английского языка : учебник для институтов и факультетов иностранных языков / И. В. Арнольд. - 2-е изд., исп. и доп. - М. : Наука; Флинта, 2012. - 377 с.
4. Борисова Л. М. Из истории английских слов [Электронный ресурс]. Режим доступа : https://search.rsl.ru/ru/record/01001685788.
5. Вишнякова, С. М. Лексикология английского языка : учебное пособие по английскому языку для переводчиков в сфере профессиональной коммуникации / С. М. Вишнякова. - М. : ВГНА Мифина России, 2010. - 79 с.
6. Заимствования из французского языка [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://vuzlit.ru/87298 l/zaimstvovaniya_frantsuzskogo_yazyka.
7. Иванова И. П. История английского языка: учебник, хрестоматия, словарь / И. П. Иванова, Л. П. Чахоян, Т. М. Беляева. - СПб.: Лань, 2001. - 512 с.
8. Ильиш Б. А. История английского языка: учебник для студентов ин-тов и фак. ин. яз. / Б. А. Ильиш. - 5-е изд., доп., перераб - М.: Высш. школа, 2018. - 419 с.
9. Ильиш, Б. А. История английского языка : учебное пособие для студентов институтов и факультетов иностранных языков / Б. А. Ильиш. - 5-е изд., исп. и доп. - М. : Высшая школа, 2012. - 420 с.
10. Ивакина, Н. Н. Профессиональная речь юриста : учеб. пособие / М. И. Ивакина. - М. : БЕК, 2013. - 448 с.
11. Митчелл П. Дж., Ахтамбаев Р. П., Игнатов А. А. Влияние военных контактов на французские заимствования в английском языке / П. Дж. Митчелл, Р. П. Ахтамбаев, А. А. Игнатов // Язык и культура. - 2014. - №2. - с. 26.
12. Михеева, М. И. Французские заимствования в английском языке XVI - XVIII веков и проблемы их перевода : автореф. дис. ... канд. филолог. наук / М. И. Михеева. - Москва : МГОУ, 2010. - 14 с.
13. Медведев Я. История английского языка [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://900igr.net/prezentatsii/anglijskij-jazyk/Zaimstvovanie-anglijskikhslov/024-Istochniki.html.
14. Секирин В. П. Заимствования в английском языке [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.twirpx.com/file/632422/ - Название с титульного экрана.
15. Смирницкий А. И. Лексикология английского языка. М.: Московский государственный университет, 1998. 206 с.
16. Хауген Э. Процесс заимствования [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.classes.ru/grammar/l53.new-in-linguistics-6/source/worddocuments/_ 30.htm.
17. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Под. Ред. Л.Р.Зиндера и М.И. Матусевич. Изд. 4-е. - М:. Издательство ЛКИ , 2008. - 432 с.
18. Baker, J. H. Manual of Law French / J. H. Baker. - 2nd edition. - London : Routledge, 2016. - 231 p.
19. Baugh A., Cable T. A History of the English language / A. Baugh, T. Cable. - 5th edition. - London : Routledge, 2002. - 447 p.
20. Copca, M. The development of Modern English / M. Copca // Social Economic Debates. - Warsaw : Center for Social and Economic Research. - 2015. - Vol. 4. - p. 23 - 39.
21. Crandall J., Charrow V. R. Characteristics and Functions of legal language / J. Crandall, V. R. Charrow // Sublanguage: Studies of language in restricted semantic domains. - De Gruyter, 1982. - p. 175 - 190. 
22. Dahood, R. Hugh de Morville William of Canterbury, and Anecdotal Evidence for English language History / R. Dahood // Speculum. - 1994. - Vol. 69. - p. 421 - 440.
23. Duckworth M., Spyrou A. Law words / R. Price. - Sydney : Centre for Plain legal language, 1995. - 98 p.
24. English legal language and terminology / J. L. Holdsworth // Transnational Litigation: A Practitioner's Guide. - 1slf edition. - London : Oceana Pubns, 2001. - p. 1 - 56.
25. Gelderen, E. V. A History of the English language / E. V. Gelderen. - Amsterdam/Philadelphia : John Benjamin's Publishing Company, 2006. - 334 p.
26. Grechenig K., Gelter M. The Transatlantic Divergence in Legal Thought: American Law and Economics vs. German Doctrinarism // Hastings International and Comparative Law Review. - 2008. - Vol. 31. - P. 295-360.
27. Lucken, C. le beau lrancais d'Angleterre. Alterite de l'anglo-normand et invention du bon usage / C. Lucken // Medievales. - 2015. - Vol. 68. - p. 35.
28. Maitland, F. W. English law and the Renaissance / F. W. Maitland. - Palala Press, 2016. - 114 p.
29. Mason, C. The Lawyer's English language : course book / C. Mason. - Global legal English LTD, 2011. - 443 p.
30. Mattila H. E. S. Legal Language: History // Encyclopedia of Language and Linguistics / ed. by K. Brown. - 2nd edition. - London : ELSEVIER, 2006. - Vol. 7. - P. 8-13.
31. McCrum, R. The Story of English / R. McCrum. - N.Y. : Viking, 1987. - 256 p.
32. McKay W. R., Charlton H. E. Legal English / W. R. McKay, H. E. Charlton. - Pearson Education, 2005. - 188 p.
Список использованных словарей
1. Абби Лингво – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.lingvolive.com 
2. Лингвистический энциклопедический словарь/гл. ред. В.Н. Ярцева. – 2-е изд., доп. – М: Большая рос. энцикл., 2012. – 709 с. 
3. Мультиран – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.multitran.ru 
4. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. – 3-е издание, переработанное. – М.: Флинта: Наука, 2016. – 320 c
 

Сколько стоит помощь с учебной работой?